sábado, agosto 26, 2006

Viaje de titeres a Ciudad Rodrigo


Mirobriga Wettonum.
Ese fué el primer nombre de Ciudad Rodrigo, en la provincia de Salamanca.
Mirobriga Wettonum. This is the first name of the city Ciudad Rodrigo, in the Salamanca province, in Spain.
Salimos el martes 22 desde Madrid, coche y carretera, coche lleno de maderas, telas, espuma, decorados y titeres.
Go out in august 22 from Madrid, in the car with woods, puppets, and dismounted stage.





Luego de unas horas ( 4 ) de viaje llegamos a la ciudad. After four hours, we arrive to the city.


Despues de andar un rato por la ciudad buscando la oficina del festival de teatro de Castilla y León, pudimos descargar la furgoneta y entrar al teatro.

After a time of walk in the city for look the office of the Teathre Festival of Castilla y Leon, unload the car and start to mount the stage.





A partir de ahi, armar decorado, probar todo, etc... Ros, Gerardo y Blas en el escenario.

Mounting the stage, and test lights, sound, etc.. With Gerardo, Ros and Blas.

Despues de horas de trabajo en el teatro, fuimos a ver el lugar donde ibamos a dormir. Oh sorpresa. Era el seminario de curas de la ciudad. ( patio de entrada )
After many hours of work, go to the site for sleep, is a school of sacerdots.

Salimos luego a cenar y esas cosas. ( la calle de noche )
Go to dinner, cofee, etc...( Night images )




La cena
In the restaurant.

Al otro día por la mañana nos despertamos con los rezos de montones de curas y aspirantes a cura. Vista del pasillo, desde el dormitorio.
At the next day morning, i wake up with a sound of sermons of sacerdots. View of the hall.

El dormitorio. The room.

Yo . I am



Imagenes de Ciudad Rodrigo, sin comentarios.
Images of the old city, without words.



Y al final, despues del estreno, y tres días de exito de los titeres de la compañia PIZZICATTO, nos volvimos a subir al coche y de vuelta a Madrid.
After the play theathtre of puppets and 3 days of good work , take a car, and come back to Madrid.

Una foto antigua


Mis amigos Rosana y Gerardo recuperaron esta foto de hace muchos... años.
My friends Gerardo and Rosana, recover this pictore from many years ago...